Haha, jag skapade visst stor förvirring när jag skrev att mitt namn inte uttalas med betoning på i:et. Det gör det ju när jag tänker efter. Det uttalas precis som Evelina, Elina och Stina. Men när jag menar att vissa skåningar lägger betoning på i:et så menar jag att de gör det helt extremt. Typ som när man driver och säger "jag har talfel" (och man då uttalar ordet talfel med just ett talfel) (någon som vet vad jag menar? haha). De uttalar det typ "RéggIna", med ett väldigt hårt i. Som a:et i "mager". Kanske denna kommentar reder ut det hela: Hoppas någon förstår vad jag menar? Annars får ni väl leva i ovisshet.